Juan 11
8 DícenleG3004G846 losG3588 discípulosG3101: RabbíG4461, ahoraG3568 procurabanG2212 losG3588 JudíosG2453 apedrearteG4571G3034, ¿yG2532 otraG3825 vez vasG5217 alláG1563?
14 EntoncesG5119, pues, JesúsG2424 lesG846 dijoG2036 claramenteG3954: LázaroG2976 es muertoG599;
31 EntoncesG3767 losG3588 JudíosG2453 queG3588 estabanG5607 enG1722 casaG3614 conG3326 ellaG846, yG2532 laG846 consolabanG3888, como vieronG1492 queG3754 MaríaG3137 se había levantadoG450 prestamenteG5030, yG2532 había salidoG1831, siguiéronlaG190G846, diciendoG3004: VaG5217 alG1519G3588 sepulcroG3419 aG2443 llorarG2799 allíG1563.
38 YG2532 JesúsG2424, conmoviéndoseG1690 otraG3825 vez en sí mismo, vinoG2064 alG1519G3588 sepulcroG3419. EraG2258 una cuevaG4693, la cual tenía una piedraG3037 encimaG1909G846.
44 YG2532 elG3588 que había estado muertoG2348, salióG1831, atadasG1210 lasG3588 manosG5495 y losG3588 piesG4228 con vendasG2750; y su rostroG3799 estaba envueltoG4019 en un sudarioG4676. DícelesG3004G846 JesúsG2424: DesatadleG3089G846, yG2532 dejadleG863 irG5217.
53 Así queG3767, desdeG575 aquelG1565 díaG2250 consultabanG4823 juntos de matarleG2443G615G846.
54 Por tantoG3767, JesúsG2424 yaG3765 no andabaG4043 manifiestamenteG3954 entreG1722 losG3588 JudíosG2453; masG235 fuéseG565 de allíG1564 aG1519 laG3588 tierraG5561 que está juntoG1451 alG3588 desiertoG2048, aG1519 una ciudadG4172 que se llamaG3004 EphraimG2187: y estábaseG1304 allíG2546 conG3326 susG3588 discípulosG3101.
57 YG1161 losG3588 pontíficesG749 yG2532 losG3588 FariseosG5330 habían dadoG1325 mandamientoG1785, queG2443 siG1437 algunoG5100 supieseG1097 dóndeG4226 estuvieraG2076, lo manifestaseG3377, para queG3704 leG846 prendiesenG4084.
Texto revisado y mejorado de la Biblia Reina-Valera de 1909. Dominio Público.