Ester 2
1 PasadasH310 estas cosasH1697, sosegadaH7918 ya la iraH2534 del reyH4428 AsueroH325, acordóseH2142 de VastiH2060, y de lo queH834 hizo, y de lo queH834 fue sentenciado contraH5921 ella.
2 Y dijeronH559 los criadosH5288 del reyH4428, sus oficiales: BusquenH1245 al reyH4428 mozasH5291 vírgenesH1330 de buenH2896 parecerH4758;
3 Y pongaH6485 el reyH4428 personasH6496 en todasH3605 las provinciasH4082 de su reinoH4438, que junten todasH3605 las mozasH5291 vírgenesH1330 de buenH2896 parecerH4758 en SusánH7800 residenciaH1002 regia, en la casaH1004 de las mujeresH802, alH413 cuidadoH3027 de HegaiH1896, eunucoH5631 del reyH4428, guardaH8104 de las mujeresH802, dándolesH5414 sus atavíosH8562;
4 Y la mozaH5291 queH834 agradareH2869 a los ojosH5869 del reyH4428, reineH4428 en lugarH8478 de VastiH2060. Y la cosa plugo en ojosH5869 del reyH4427, e hízolo asíH3651.
5 HabíaH1961 un varónH376 JudíoH3064 en SusánH7800 residenciaH1002 regia, cuyo nombreH8034 era MardoqueoH4782, hijoH1121 de JairH2971, hijoH1121 de SimiH8096, hijoH1121 de CisH7027, del linaje de BenjamínH1145;
6 El cualH834 había sido trasportadoH1540 de JerusalénH3389 conH5973 los cautivosH1473 que fueron llevadosH1540 conH5973 JechôníasH3204 reyH4428 de JudáH3063, a quien hizo trasportar NabucodonosorH5019 reyH4428 de BabiloniaH894.
7 Y habíaH1961 criadoH539 a Hadassa, que es EstherH635, hijaH1323 de suH1931 tíoH1730, porqueH3588 no tenía padreH1 ni madreH517; y era mozaH5291 de hermosaH3303 forma y de buenH2896 parecerH4758; y como suH1931 padreH1 y suH1931 madreH517 murieronH4191, MardoqueoH4782 la habíaH1961 tomado por hijaH1323 suya.
8 SucedióH1961 pues, que como se divulgóH8085 el mandamientoH1697 del reyH4428 y su acuerdoH1881, y siendo reunidas muchasH7227 mozasH5291 enH413 SusánH7800 residenciaH1002 regia, aH413 cargoH3027 de HegaiH1896, fue tomadaH3947 también EstherH635 paraH413 casaH1004 del reyH4428, alH413 cuidadoH3027 de HegaiH1896, guardaH8104 de las mujeresH802.
9 Y la mozaH5291 agradóH3190 en sus ojosH5869, y hallóH5375 graciaH2617 delanteH6440 de él; por lo que hizo darleH5414 prestamente sus atavíosH8562 y sus raciones, dándole también sieteH7651 convenientes doncellasH5291 de la casaH1004 del reyH4428; y pasólaH8138 con sus doncellasH5291 a lo mejorH2896 de la casaH1004 de las mujeresH802.
10 EstherH635 noH3808 declaróH5046 su puebloH5971 ni su nacimientoH4138; porqueH3588 MardoqueoH4782 leH5921 había mandadoH6680 queH834 noH3808 lo declaraseH5046.
11 Y cadaH3605 díaH3117 MardoqueoH4782 se paseabaH1980 delanteH6440 del patioH2691 de la casaH1004 de las mujeresH802, por saberH3045 cómo ibaH7965 a EstherH635, y quéH4100 se hacíaH6213 de ella.
12 Y como llegabaH5060 el tiempoH8447 de cada una de las mozasH5291 para venirH935 alH413 reyH4428 AsueroH325, alH413 cabo de haber estadoH1961 ya doceH8147H6240 mesesH2320 conforme a la leyH1881 acerca de las mujeresH802 (porque asíH3651 se cumplíaH4390 el tiempoH3117 de sus atavíosH4795, [esto es], seisH8337 mesesH2320 con óleoH8081 de mirraH4753, y seisH8337 mesesH2320 con cosasH1314 aromáticas y afeitesH8562 de mujeresH802),
13 Entonces la mozaH5291 veníaH935 asíH2088 alH413 reyH4428: todoH3605 lo queH834 ella decía se le dabaH5414, para venirH935 conH5973 ello de la casaH1004 de las mujeresH802 hastaH5704 la casaH1004 del reyH4428.
14 EllaH1931 veníaH935 a la tardeH6153, y a la mañanaH1242 se volvíaH7725 aH413 la casaH1004 segundaH8145 de las mujeresH802, alH413 cargoH3027 de SaasgazH8190 eunucoH5631 del reyH4428, guardaH8104 de las concubinasH6370: noH3808 veníaH935 másH5750 alH413 reyH4428, salvo si el reyH4428 la queríaH2654, y era llamadaH7121 por nombreH8034.
15 Y llegadoH5060 que fue el tiempoH8447 de EstherH635, hijaH1323 de AbihailH32 tíoH1730 de MardoqueoH4782, queH834 él se había tomadoH3947 por hijaH1323, para venirH935 alH413 reyH4428, ningunaH3808 cosaH1697 procuróH1245 sino lo queH834 dijoH559 HegaiH1896 eunucoH5631 del reyH4428, guardaH8104 de las mujeresH802: y ganabaH5375 EstherH635 la graciaH2580 deH5869 todosH3605 los que la veíanH7200.
17 Y el reyH4428 amóH157 a EstherH635 sobre todasH3605 las mujeresH802, y hallóH5375 graciaH2580 y benevolenciaH2617 delanteH6440 de él más que todasH3605 las vírgenesH1330; y pusoH7760 la coronaH3804 realH4438 en su cabezaH7218, e hízola reinaH4427 en lugarH8478 de VastiH2060.
18 HizoH6213 luego el reyH4428 granH1419 banqueteH4960 a todosH3605 sus príncipesH8269 y siervosH5650, el banqueteH4960 de EstherH635; y alivióH2010 a las provinciasH4082, e hizoH6213 y dióH5414 mercedesH4858 conforme a la facultadH3027 realH4428.
19 Y cuando se juntaban las vírgenesH1330 la segundaH8145 vez, MardoqueoH4782 estaba puesto a la puertaH8179 del reyH4428.
20 Y EstherH635, segúnH635 le tenía mandadoH6680 MardoqueoH4782, no habíaH5921 declaradoH5046 su naciónH4138 ni su puebloH5971; porque EstherH635 hacíaH6213 lo queH834 decíaH3982 MardoqueoH4782, como cuando con élH1961 se educabaH545.
21 En aquellos díasH3117, estando MardoqueoH4782 sentadoH3427 a la puertaH8179 del reyH4428, enojáronseH7107 BigthánH904 y TeresH8657, dosH8147 eunucosH5631 del reyH4428, de la guardiaH8104 de la puertaH5592, y procurabanH1245 ponerH7971 manoH3027 en el reyH4428 AsueroH325.
22 Mas entendido que fue estoH1697 por MardoqueoH4782, él lo denuncióH5046 a la reinaH4436 EstherH635, y EstherH635 lo dijoH559 al reyH4428 en nombreH8034 de MardoqueoH4782.
23 Hízose entonces indagaciónH1245 de la cosaH1697, y fue halladaH4672 cierta; por tanto, entrambosH8147 fueron colgadosH8518 enH5921 una horcaH6086. Y escribióseH3789 [el caso] enH5921 el libroH5612 de las cosasH1697 de los tiemposH3117 delante del reyH4428.
Texto revisado y mejorado de la Biblia Reina-Valera de 1909. Dominio Público.